It would seem that at least the first phase of the global Covid-19 pandemic is fading into history.
It would seem that at least the first phase of the global Covid-19 pandemic is fading into history. At the same time, people are speaking about “the new normal” where more people work and shop online. There is one other factor that seems to have bypassed the attention of all but a few internet marketers. 2020 will be the first year that more than half of the content on the internet will be in a language other than English. That fact itself may not be notable enough go out and hire a translation company to start translating your content. We will show you how a website translation can attract tens of millions of new viewers and 50% less competition? We will also show you how to use a translation company to build a multilingual internet marketing campaign. This too increases your audience and influence as it further reduces your competition.
Foreign Language Translation and SERP
Among the most popular plugins for WordPress are the website translation plugins. Some of the WordPress translation plugins charge a recurring fee but still need editing. That is to say that even after the machine translation is complete, there is a need for human editors to correct the translation. All that on top of a monthly fee to pay them so you can edit the flaws in their work. What is the biggest problem with WordPress translation plugins? None of them will allow the search engines to index the website translation. Why is search engine indexing of the foreign language website important?Do you remember the infographics and the introductory text of the article? More than half of the content on the internet is in English.
This means that you bypass all direct competition from about 50% of the content on the internet. All you have to do is post the page in a language other than English. The results will show on foreign language search engine results page where English content will not. According to Wired Magazine, 2020 will be the first year that English on the internet dips below 50%. This means that now is the time to engage in a multilingual marketing campaign. Which pages do you think will continue to rank better on the SERP?
Do you believe that it will be those web pages that are new translations? How about the websites using WordPress translation apps that are not indexed? Do you believe that there will be any advantage for the websites indexed on the foreign language SERP for a long time? Those multilingual WordPress websites that get indexed first will always have an advantage. Though this brings to mind some questions about foreign language WordPress website design.
Website Translation, Localization and eCommerce Markets
There is a common expression about think global and act local. Though odd as it may seem, the exact opposite seems to be more true. According to a report published in April of 2020 on the CIO website, they review some statistics. It is also noted that about 70% of online consumers are willing to buy from foreign markets and sellers. What is the catch? These online shoppers want to shop, review, find information, and converse in their own language. They want to buy products in their own currency. The customers are there for you, from everywhere around the globe. But if they cannot find what they nee""